Swedish-French translations for den som gapar efter mycket mister ofta hela stycket

  • qui trop embrasse mal étreintIl existe un autre sage dicton hongrois, qui se traduirait en français par: qui trop embrasse mal étreint. Det finns en annan klok ungrare som säger: Den som gapar efter mycket mister ofta hela stycket.Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, un proverbe français dit: «Qui trop embrasse mal étreintHerr talman, mina damer och herrar! Det finns ett ordspråk som säger att ”den som gapar efter mycket mister ofta hela stycket”.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net